Цитата из произведения Редьярда Киплинга. Книга джунглей, Маугли 1894г. Перевод: Н. Дарузес

Сбросив кожу, уже не влезешь в нее снова. — (Каа)

Людям непременно надо расставлять ловушки для других людей, а без этого они все будут недовольны. — (Маугли)

У каждого свой страх. — (Хатхи)

Закон подобен цепкой лиане: он хватает всякого и никому от него не уйти. — (Балу)

Деньги — это то, что переходит из рук в руки и не становится теплей. — (Маугли)

Лучше быть растерзанным зверями, чем убитым людьми — (муж Мессуи)

В джунглях много слов, звук которых расходится со смыслом. — (Багира)

Все джунгли будут думать завтра так, как обезьяны думают сегодня. — (Бандар-Логи)

Горе не мешает наказанию — (Балу)

Одна из прелестей Закона Джунглей состоит в том, что с наказанием кончаются все счеты. После него не бывает никаких придирок.

Звери говорят, что человек — самое слабое и беззащитное из всех живых существ и трогать его недостойно охотника. Они говорят также — и это правда, — что людоеды со временем паршивеют и у них выпадают зубы.

На своем дворе всякая собака лает! — (Шерхан)

Слова — самый сильный наркотик, который использует человечество.

И секрет, что был зарыт
У подножья пирамид,
Только в том и состоит,
Что подрядчик, хотя он
Уважал весьма закон,
Облегчил Хеопса на мильон.

Самая глупая женщина сможет сладить с умным мужчиной, но и с дураком сладит лишь самая умная

Что говорит Закон Джунглей? Сначала ударь, а потом подавай голос. По одной твоей беспечности они узнают в тебе человека. Будь же благоразумен. — (Багира)

Храброе сердце и учтивая речь. С ними ты далеко пойдешь. — (Каа)

Прибежало не меньше сотни жителей деревушки: они глазели, болтали, кричали и показывали на Маугли пальцами. «Какие они невежи, эти люди! — сказал про себя Маугли. — Только серые обезьяны так себя ведут».

Люди есть люди, и речь их похожа на речь лягушек в пруду. — (Серый Брат)

Закон Джунглей научил Маугли сдерживаться, ибо в джунглях от этого зависит жизнь и пропитание. Но когда дети дразнили его за то, что он не хотел играть с ними или пускать змея, или за то, что он не так выговаривал какое-нибудь слово, одна только мысль, что недостойно охотника убивать маленьких, беззащитных детенышей, не позволяла ему схватить и разорвать их пополам.

Люди убивают, потому что не охотятся, — от безделья, ради забавы. — (Маугли)

Народ Джунглей знает, что торопиться во время еды не следует, потому что упущенного не вернешь.

Щенок готов утопиться, лишь бы укусить луну в воде — (Маугли)

Люди всегда охотнее едят, чем бегают — (Маугли)

Что есть, то уже было. То, что будет, — это только забытый год, вернувшийся назад. — (Каа)

Англоязычные:

—      For the female of the species is more deadly than the male.

—      Gardens are not made by singing «Oh, how beautiful,» and sitting in the shade.

—      If you can meet with Triumph and Disaster/ And treat those two impostors just the same.

—      If history were taught in the form of stories, it would never be forgotten.

—      We have forty million reasons for failure, but not a single excuse.

—      Everyone is more or less mad on one point.

—      Of all the liars in the world, sometimes the worst are your own fears.

—      I always prefer to believe the best of everybody; it saves so much trouble.

—      Down to Gehenna, or up to the Throne, He travels the fastest who travels alone.

—      I keep six honest serving men: They taught me all I knew: Their names are What and Why and When and How and Where and Who. (

—      The silliest woman can manage a clever man; but it needs a clever woman to manage a fool.

—      God could not be everywhere, and therefore he made mothers.

—      A brave heart and a courteous tongue. They shall carry thee far through the jungle, manling.

—      And the end of the fight is a tombstone white with the name of the late deceased, and the epitaph drear: A Fool lies here who tried to hustle the East.

—      Gentleman-rankers out on the spree, damned from here to Eternity.

—      The Three in One, the One in Three? Not so! To my own Gods I go. It may be they shall give me greater ease than your cold Christ and tangled Trinities.

—      Call a truce, then, to our labors — let us feast with friends and neighbors, and be merry as the custom of our caste; for if faint and forced the laughter, and if sadness follow after, we are richer by one mocking Christmas past.

—      Words are the most powerful drugs used by mankind.

—      All we have of freedom — all we use or know — this our fathers bought for us, long and long ago.

—      There rise her timeless capitals of empires daily born, whose plinths are laid at midnight and whose streets are packed at morn; and here come tired youths and maids that feign to love or sin in tones like rusty razor blades to tunes like smitten tin.

—      I always prefer to believe the best of everybody — it saves so much trouble.

—      We have forty million reasons for failure, but not a single excuse.

—      I had six honest serving men. They taught me all I knew. Their names were: Where, What, When, Why, How and Who. (learning)
Everyone is more or less mad on one point.

—      Never praise a sister to a sister in the hope of your compliments reaching he proper ears.